三分快3

                                    来源:三分快3
                                    发稿时间:2020-08-13 11:24:02

                                    【环球时报-环球网报道 记者 李司坤】8月14日,外交部发言人赵立坚主持例行记者会。

                                    表面上看,林夕并不像那些“反中乱港”分子一样崇洋媚外,他写的词有着浓厚的中国传统诗词的婉约范儿,就连他给自己起的笔名——林夕,都来自于“梦”这个汉字,弥漫着一股中华传统文化的浪漫主义与缠绵悱恻的基调。但此时此刻,林夕跟“港独”分子的“约定”,却不由得人们要将他的话与“梦话”联系在一起了。

                                    近日,正在被通缉的“乱港分子”头目罗冠聪多次在社交媒体上宣称自己“人在英国,心系香港”,这一虚伪说法居然还得到了香港作词人林夕的回应,7日,林夕在个人社交媒体上写下“还记得当天抗争多难捱”、“仍未忘跟你约定心念没有死”等,文末带上了罗冠聪的话题,并配图“约定”。

                                    《约定》原是由林夕填词,王菲演唱的一首歌,林夕在帖子中将歌词做了修改。

                                    就在去年的七一香港回归纪念日,林夕发表文章嘲讽那些庆祝不再被英国殖民、可以做回堂堂正正中国人的港人,“我尊重却不认同他们的天真”。不仅如此,他还在文中狂言,“你高唱了《我是中国人》之后,就轮到唱‘起来,不愿做奴隶的人们’了。”又指“一国吞噬了两制,回归变成港殇,乃历史的必然”来进一步否定一国两制。

                                    “光荣”一词有两个基本含义,一是“由于做了有利于人民的和正义的事情而被公认为值得尊敬的”,二是“荣誉”。而“污点”,就是指的“不光彩的事迹”。林夕多年来一直参与政治运动,并从香港移居到了台湾,他曾在香港非法“占中”期间为挺“占中”歌曲填词,也曾在《苹果日报》专栏撰写批评、嘲讽内地的文章,受到“港独”的追捧。林夕的所作所为,与中华民族利益相背,与中国主流民意相反,于香港的繁荣稳定有害,有哪一点与“光荣”沾边?为北京奥运写词这件唯一还算“光荣”的事,又怎么在他口中成了“污点”?

                                    问:据报道,中国援助巴基斯坦的一批呼吸机已经抵达巴基斯坦。你能否介绍中方支持巴基斯坦抗击疫情的更多情况?

                                    林夕的复杂性,是香港流行文化乃至整个香港社会复杂性的一个缩影。

                                    林夕改《约定》歌词支持罗冠聪 香港网友:眼盲心更盲

                                    发布会上,市委教育工委宣教处处长寇红江说,倡导“非必要不出校”,但对于确实需要的,可以申请出校,学校要通过信息化等手段,简化学生出校申请审批程序,指导学生做好个人防护。“要尽可能满足学生学习、生活和工作的实际需要,绝不是‘一关了之,一关到底’。”